Hat Ihre Institution ein Abo abgeschlossen? Informationen zum Zugang erhalten Sie hier.
Artikeldetails

Sergül Vural-Kara: Metaphern des Deutschen und ihre Wiedergabemöglichkeiten im Türkischen (MU)

Produktabbildung

Produkttyp: Beitrag (Zeitschrift)

Autor(in): Sergül Vural-Kara

Titel: Metaphern des Deutschen und ihre Wiedergabemöglichkeiten im Türkischen

Publikation in: Muttersprache, 117. Jahrgang, Heft 3

Seiten: 237–246 (10 Seiten)

Erschienen: 15.09.2007

Abstract: siehe unten


PDF-Logo

Preis: 4,90 € inkl. MwSt.
(Download)


Abstract

In diesem Aufsatz wird die Metaphernproblematik am Beispiel des Sprachenpaars Deutsch-Türkisch
diskutiert. Auf der Grundlage einer korpusgestützten Analyse wird dargelegt, wie die aus
übersetzerischer und literarischer Perspektive relevante Übertragung der Bildlichkeit erfolgt. Die
Kontrastierung der deutschen Metaphern und ihrer Wiedergabemöglichkeiten im Türkischen zeigt,
dass die Vermittlung der Bildlichkeit entsprechend des Lexikalisierungsgrads und der kulturellen
Determiniertheit der ausganssprachlichen Metapher variiert.

In this article the problem of metaphors is dicussed by means of the language pair German-Turkish.
On the basis of a corpus-based analysis is shown how relevant transference of the metaphoric
content is from a translational and literary perspective. Contrasting the German metaphors with
their possible reflections in the Turkish language reveals that the transfer of the metaphoric content
varies according to their grade of lexicalisation and the cultural determination of the source
language metaphor.