Artikeldetails
Vagharshak Baghdasaryan: Modifikation von Phraseologismen im Dienste der Textsorte Fabel (MU)

Produkttyp: Beitrag (Zeitschrift)
Autor(in): Vagharshak Baghdasaryan
Titel: Modifikation von Phraseologismen im Dienste der Textsorte Fabel
Publikation in: Muttersprache, 114. Jahrgang, Heft 1
Seiten: 42–51 (10 Seiten)
Erschienen: 15.03.2004
Abstract: siehe unten

Preis: 4,90 € inkl. MwSt.
(Download)
Abstract
Im Artikel werden solche Gebrauchsweisen von Phraseologismen unter die Lupe genommen, deren Vorkommen in einer Textsorte wie der Fabel auf den ersten Blick unerwartet oder sogar unangebracht scheinen kann. Es handelt sich dabei um die so genannten »Modifikationen«. Durch Beispiele aus den Fabeln Lessings, Pestalozzis und Anders’ wird veranschaulicht, wie ein breites Spektrum von semantisch wie stilistisch-pragmatisch anspruchsvollen Modifikationstypen im Dienste der Textsorte Fabel eingesetzt werden kann. Modifikationen erscheinen dabei grundsätzlich als Mittel der Bildhaftigkeit, sie erzeugen stilistisch-pragmatische Effekte, dienen als Wegmarken in der Darstellung, bereiten Pointen vor bzw. präzisieren sie, spitzen sie zu und können nicht zuletzt auch wesentlich zur Textkonstitution beitragen.
This article deals with certain ways of using phraseologisms in a literary context: The occurence of so called »modifications« of phraseologisms may at first seem unusual or even inadequate in fables. In fact, examples from the fables of Lessing, Pestalozzi and Anders illustrate that a wide range of (semantically, stylistically and pragmatically remarkable) modifications can be used in accordance to the specific features of the fable as a specific type of text. As the examples show, modifications are applied as a means of figurative writing, they generate stylistic and pragmatic effects, serve as »milestones« of description, prepare, expand or sharpen the points and finally can contribute to the constitution of text.